Connexion

l'autre LIVRE

Poésie

L'indien de Breizh

L'indien de Breizh

de David GIANNONI

Poésie (MAELSTRÖM) | Paru le 22/06/2017 | 3,00 €

Un homme, un indien de partout et nulle part à la fois, séjourne en résidence à la Maison de la poésie de Quimperlé (Maison d’Hippolyte), en Bretagne, pendant l’hiver 2017.
Au cours de cette période aura lieu un grand powwow, le Festival de poésie Sémaphore.
En attendant, entre ateliers en écoles et déambulations dans les rues de Quimperlé et environs jusqu’à la mer, il saisit une image, un moment, une actualité, une intemporanéité, et écrit, directement sur sa page facebook, un poème.
L’écume lui amène des mots de la langue des lieux, mots qui animent chaque texte ou qui en sont le point de départ.
Le fruit de ce travail se trouve ici, sans avoir été retouché, pour rester au plus près des si belles choses vécues en tant qu’indien... de Breizh...

Neuvaines 1 à 3

de Daniel DE BRUYCKER

Poésie (MAELSTRÖM) | Paru le 11/05/2017 | 16,00 €

Neuvaines 4 à 6

Neuvaines 4 à 6

de Daniel DE BRUYCKER

Poésie (MAELSTRÖM) | Paru le 11/05/2017 | 16,00 €

Neuvaine : série de neuf choses quelconques, notamment d’exercices spirituels quotidiens.

Trois volumes, englobant neuf séries de neuf cycles de neuf poèmes, chacun de neuf vers. En voici le second volet : le projet se poursuit, se confirme, de page en page m’assurant – comment en eussé-je été certain ? – que j’en verrai la fin. C’est bien.

Mieux : il évolue, se renouvelle, se déploie, et c’est un meilleur signe encore : vivre aussi procède ainsi.

Je vis.

D. D. Br.

Le prophète du néant

Le prophète du néant

de Cee JAY

Poésie (MAELSTRÖM) | Paru le 11/05/2017 | 17,00 €

Ce qui a motivé l’écriture du Prophète du néant est le temps présent, ce qu’il annonce, ce qu’il transforme.
Les poètes, comme tous les artistes, sont des voyants, leurs écrits sont prophétiques et ne seront compréhensibles et admis que plus tard.


Le prophète du néant correspond à une impérieuse nécessité de recadrer les mondes d’Orient et d’Occident, un essai pour comprendre l’autre dans ce qu’il a d’intime, de méconnu. Ce recueil que je qualifie de Soufi d’aujourd’hui fait appel à la spiritualité de la pensée et de la poésie orientale du premier millénaire mirée dans celle de l’Occident contemporain.


Je pense que le savoir et la culture passent par le quotidien des gens qui vivent simplement, sainement et intensément leurs croyances ou leur athéisme, que dans cet accueil réside le sauvetage de l’humanité, dans l’empathie pour le vivant, dans l’acceptation que Je est l’autre et que le comprendre ne se fait qu’en se mettant à sa place au sein de sa famille, en mangeant avec lui, dormant dans son lit et ressentant ce qu’il ressent.


CeeJay

Fast Speaking Woman : Femme qui parle vite

Fast Speaking Woman : Femme qui parle vite

de Anne WALDMAN

Poésie (MAELSTRÖM) | Paru le 04/04/2008 | 13,00 €

« parce que je suis sans bave / parce que je suis sans scories / parce que je suis sans poussière / parce que je suis sans l’air du temps / parce que je suis l’air / laissez-moi vous défier des mes pouvoirs magiques / Je suis une femme qui crie / je suis une femme de parole / je suis une femme atmosphère »

« Femme qui parle vite » est un acte de reconnaissance envers Maria Sabina, chamane indienne Maztèque du Mexique, guide dans la cérémonie magique du champignon. C’est aussi une réélaboration & un point de rencontre pour tous les esprits en errance. L’idée originelle de la lecture en public sur laquelle sont nés ces poèmes me permet d’être plus créative quand je les récite à voix haute, parce que je peux improviser sur les mots et sur les sons, de façon à élargir l’espace autour de moi.
Tout a commencé comme un voyage de méditation, lors d’un séjour en Amérique du Sud, puis s’est poursuivi à New York et ensuite en Inde.
Ce voyage a continué de grandir.
Sabina est décédée au milieu des années ’80. (Anne Waldman)

Ce livre constitue la première édition en français de textes divers de la grande poétesse américaine Anne Waldman, auteure de la Beat Generation. Une voix unique, vivante, qui allie dans ses mots la recherche profonde du spirituel et du quotidien à la fois, la poésie performative la plus immédiate et l’expérimentation la plus osée... À lire à voix haute !

A Coney Island of the Mind et autres poèmes

A Coney Island of the Mind et autres poèmes

de Lawrence FERLINGHETTI

Poésie (MAELSTRÖM) | Paru le 04/04/2008 | 15,00 €

«[…] Pourtant j’ai couché avec la beauté / à ma drôle de manière / et j’ai fait quelques scènes passionnées / avec la beauté dans mon lit / et versé un poème ou deux / sur ce monde à la Bosch […]»

En 1958 le poète et éditeur de la beat generation Lawrence Ferlinghetti publiait ce livre qui allait devenir un véritable phénomène de l’édition en poésie. A Coney Island of the Mind serait bientôt le livre de poésie le plus vendu au monde après la Divine Comédie de Dante : 1 million d’exemplaires ! Portraits contrastés de la « demi-démocratie » américaine comme l’écrit l’auteur, poèmes intimes, évocations picturales et géo-sentimentales (de la France, de l’Italie), un long et dense voyage à l’intérieur de soi… Pour ce livre culte dans tant de pays, il n’existait encore aucune traduction en français, une langue que l’auteur chérit pourtant, même si de brefs extraits ont paru en anthologie (entre autres chez Bourgois) dans les années ‘70.
Nous avons tenu, en accord avec l’auteur, à associer un autre ouvrage « historique » à cette publication. Pictures of the Gone World, Images du Monde En-Allé est en effet le tout premier recueil publié par Lawrence Ferlinghetti et constitue la pierre d’angle de la célèbre collection Pocket Poets Series lancée par l’éditeur-libraire City Lights à San Francisco en 1955.

Deux œuvres majeures d’un Lawrence Ferlinghetti plus que jamais révolté. Un monde d’images et de sons à lire, à dire tout haut ou tout bas, superbement rendus dans notre langue par la poète et auteur Marianne Costa.

Solo de Amor : D'Amour Seul

Solo de Amor : D'Amour Seul

de Alejandro JODOROWSKY

Poésie (MAELSTRÖM) | Paru le 17/03/2007 | 13,00 €

Description:
"…Ah cette assourdissante demande Ah cet effondrement
cette envie de te faire air et terre et peau et sang
comme la lumière, comme le miel, comme une louve noire
Que puis-je t’offrir de plus que mon propre centre ?..."


SOLO DE AMOR est un livre qui parle d’amour, murmure le
désamour, nous dit la difficulté d’aimer, l’infinie distance entre
soi et l’être aimé, la jalousie, la recherche de l’idéal…

Jodorowsky a d’abord extrait les plus beaux passages de ses
livres précédents De ce dont on ne peut parler, Dire ne suffit pas,
L’échelle des anges et Les pierres du chemin. Ensuite, Il a écrit
d’autres pages, plus actuelles : de nouvelles pierres du chemin et de magnifiques poèmes qui donnent le titre au présent recueil. 

Solo de Amor signifie à la fois Seulement d’amour et Seul dans
l’Amour…

Un livre qui transforme. À offrir et à lire à la personne aimée, à
voix haute ou à peine susurré !

Territoires du Coeur : Territori del cuore

Territoires du Coeur : Territori del cuore

de Antonio BERTOLI

Poésie (MAELSTRÖM) | Paru le 17/03/2007 | 13,00 €

«Je m’accuse d’avoir écrit des poésies, supplications, injures
Je m’accuse de ne jamais avoir refusé une goutte d’eau à une fleur
Je m’accuse de mes lèvres et du doigt sur elles
Je m’accuse mille fois d’espérances, mille fois de foi, mille fois de la neige et de la pluie
Je m’accuse du vert des prés, du blanc de la lune, du rouge de la passion
Je m’accuse du plaisir de ma peau et sous ma peau
Je m’accuse d’Arthur Rimbaud, Antonin Artaud, Breton, Dylan Thomas, Ginsberg, Enrique Lihn, Yeats, Caravaggio, Campana, Antonio Porchia, Lautréamont, Arrabal, Jodorowsky, Ferlinghetti…»


Premier livre de poésie d'Antonio Bertoli. Editeur à Florence (Citylights Italia) de la poésie de Ferlinghetti, Jodorowsky et de bien d'autres...
Performer et poète, il se donne en lecture pour la première fois, dans l'intimité de ces territoires qui toujours sont à redécouvrir: ceux du coeur...


ITALIANO

«Mi accuso di aver scritto poesia, suppliche, ingiurie
Mi accuso di non aver mai rifiutato una goccia d'acqua a un fiore
Mi accuso delle mie labbra e del dito su di esse
Mi accuso mille volte di speranza, mille volte di fede, mille volte della neve e della pioggia
Mi accuso del verde dei prati, del bianco della luna, del rosso della passione
Mi accuso del piacere della mia pelle e sotto la mia pelle
Mi accuso Arthur Rimbaud, Antonin Artaud, Breton, Dylan Thomas, Ginsberg, Enrique Lhin, Yeats, Caravaggio, Campana, Antonio Porchia, Lautréamont, Arrabal, Jodorowsky, Ferlinghetti…»

Primo libro di poesia di Antonio Bertoli. Già editore (Citylights Italia) della poesia di Ferlinghetti, Jodorowsky e ben altri...
Performer e poeta, per la prima volta si offre in lettura, nell'intimità di quei territori che sempre sono da riscoprire: quelli del cuore...

LE BLUES DU 21? SIÈCLE & AUTRES POÈMES

LE BLUES DU 21? SIÈCLE & AUTRES POÈMES

de Tom BURON

Poésie (MAELSTRÖM) | 3,00 €

sur tous les chemins je vous vois vous tordre avec la 
psyché éther sur des bords de vie juteux à la recherche
d’un temps à gagner d’une perle à ramener aux nerfs
dansant comme des indigènes centenaires [ ... ]

où tu vois des failles bleues tachetées dans le ciel et t’y
engouffres pour mettre tous les lampadaires de cette
putain de cité dans un mot cru à en repeindre le tout

et puis je m’en fous royalement puisque je marcherai
sur ce siècle comme un funambule nerveux

inondant les ruelles de larmes acides

bruyantes comme les locomotives du soir

NOSTALJUKEBOX

NOSTALJUKEBOX

de Tom BURON

Poésie (MAELSTRÖM) | 3,00 €

Nostaljukebox 
fumant de fulgurances,
allons jaser sur les variations
Nostaljukebox
Sanctuaire des profanes pour quelques pièces de cristal,
du cèdre d’Ôgygia pour les assoiffés qui ne
manquent jamais de s’engouffrer dans les bouquets,
brumes orgues,
les ravins des veilleurs du miroir aux souvenirs
effluves irréversibles —
Vois les pendules aux griffes embarquées,
Voilà qu’ils arrivent,
Ils viennent pour nous prendre.
Nostaljukebox
fumant de fulgurances,
allons jaser sur les variations

« Buron représente la contemporanéité de demain, ce qui
nous agrippera tous dans les jours à venir de la poésie. »
Jack Hirschman